Herzlich Willkommen auf meiner Website - hier das Wichtigste auf einen Blick:

  • 20 Jahre Erfahrung als Architekt in England
  • Vollberuflicher Übersetzer und Dolmetscher seit 1996
  • Mitglied des Institute of Translation & Interpreting (ITI) seit 2001
  • Umfangreiches Portfolio im Fachbereich Architektur, Planung und Bauwesen:
Architektenverträge, Ausschreibungen, Ausstellungstexte, Baubeschreibungen, Baumaterialien und -systeme, Bewerbungen, Broschüren, Fachartikel, Fachberichte, Fachbücher, Gebrauchsanleitungen, Gutachten, HOAI, Kataloge, Lebensläufe, Leistungsverzeichnisse, Präsentationen, Pressemitteilungen, Projektbeschreibungen, Prüfstatik, statische Berechnungen, technische Datenblätter, Tragwerksplanung, Werbematerial, Wertermittlungen für Immobilien, Wettbewerbsauslobungen
  • Weitere Fachbereiche:
Ökologie und Umwelttechnik, Ingenieurwesen (Baustatik, Maschinenbau, Automobiltechnik usw.), Marketing und Public Relations, Druckwesen, Vertragswesen und Geschäftskorrespondenz
  • 4-Augen-Qualität:
Ich erarbeite meine Übersetzungen ins Englische im Team mit einer englischen Muttersprachlerin. Ihr Vorteil: fachlich fundierte Texte in stilsicherem, authentischem Englisch.